로마자는 고대 로마에서 라틴어를 쓰기위하여 만든 문자를 일컫습니다. 이 로마자는 서유럽 언어를 표현하기 위한 문자였고 이제는 굉장히 많은 나라에서 이 로마자를 사용을 하고 있지요. 심지어는 동남아시아에서도 이 로마자가 사용이 되고 있습니다. 하지만 우리나라에서 로마자는 그냥 영문이라고 생각을 하시면 될것같아요.
![](https://ryoo.net/wp-content/uploads/2023/04/image-317.png)
로마자 변환기는 굉장히 많이 있습니다. 너무 많기 때문에 어떤것을 써야할지도 모를 정도입니다. 하지만 이 포스팅에서는 로마자 변환기 중에서 가장 공신력있고 정확한 로마자 변환기 2가지를 추천을 해보려고 합니다.
부산대학교 로마자 변환기는 정말 많은 사람들이 이용을 하고 있습니다. 그 이유는 별게 없을것 같아요. 2001년도부터 만들어져서 서비스를 해 왔고, 연구실에서 연구를 해서 만든 프로그램 이기 때문입니다.
![](https://ryoo.net/wp-content/uploads/2023/04/c0265844_5e43af403a9e5.png)
위와 같은 화면이 나오면 제대로 들어간 것입니다. 변환할 타입을 선택해 주고 문장을 적고 ‘바꾸기’를 클릭을 하면 자동으로 한글이 로마자로 변경이 됩니다.
![](https://ryoo.net/wp-content/uploads/2023/04/c0265844_5e43af4173c22.png)
결과는 3가지가 나옵니다. 일반적으로 우리나라에서 사용이 되는것은 첫번째 결과입니다. 흰색 배경이 있는것이 일반적인 표준 로마자 표기법입니다. 그리고 인명, 고유명사, 행정구역 등으로 나뉘는데 일반적인 경우라면 ‘일반’을 사용을 하시면 될것 같아요.
위 링크를 클릭을 하면 이름을 로마자로 변환을 할 수 있는 사이트가 나옵니다. 이 사이트는 네이버에서 개발을한 프로그램입니다. 이름에 한해서는 굉장히 좋은 프로그램입니다.
![](https://ryoo.net/wp-content/uploads/2023/04/image-316.png)
보시면 알겠지만, 사용빈도가 나와서 어떤것을 사용할지 선택만 해주시면 됩니다. 그리고 현행 로마자표기법에 의한 변환 결과도 있습니다.
위 2가지 변환기만 있으면 왠만한 로마자 변환에는 큰 문제가 없으리라 생각이 드네요. 주소를 로마자 변환을 한다던가, 이름을 변환을 할때 굉장히 유용하게 사용이 될걸로 생각이 듭니다.